В конце декабря на заседании Ученого совета НИТУ «МИСиС» доцент кафедры иностранных языков и коммуникативных технологий Данилина Варвара Викторовна получила от ректора Алевтины Анатольевны Черниковой благодарность за профессиональные достижения в 2015 году. Признание достижений Варвары Викторовны и положительная оценка новых направлений, которые развиваются на кафедре ИЯКТ, еще раз доказывают востребованность и актуальность новых образовательных программ кафедры.
— Варвара Викторовна, было ли для Вас неожиданностью получение благодарности из рук ректора?
— Получение благодарности ректора, действительно, было для меня неожиданностью: среди тех, кто получил благодарность, — заведующие кафедрами, директора научных центров МИСиС, советники ректората... Я воспринимаю эту благодарность как благодарность не мне лично, а как высокую оценку деятельности кафедры иностранных языков и коммуникативных технологий и поддержку нашей магистерской программы «Теория коммуникации и международные связи с общественностью». Месяц назад мы подготовили образовательный стандарт НИТУ «МИСиС» для магистратуры по направлению «Лингвистика», а с 2016 года переходим с федерального государственного образовательного стандарта на свой собственный, составленный на основе профессионального стандарта специалиста по связям с общественностью. Наш профиль называется «Теория коммуникации и международные связи с общественностью», поэтому этот профессиональный стандарт для нас очень актуален.
— Что нового Вы открыли для себя при работе в НИТУ «МИСиС» над англоязычной магистерской программой?
— Когда мы только начинали, казалось, что миссия почти невыполнима: сделать магистерскую программу по лингвистике для подготовки специалистов по коммуникации и связям с общественностью в техническом вузе, да еще и на английском языке, с привлечением иностранных студентов и преподавателей... В связи с этим вспоминается принцип Билла Гейтса: «Dream the impossible and make it happen» («Мечтайте о невозможном и делайте это реальностью»). Самое интересное, что, работая над образовательным стандартом этой осенью, я обнаружила, что государственный образовательный стандарт по направлению «Лингвистика», профессиональный стандарт специалиста по связям с общественностью и общие компетенции для всех направлений подготовки МИСиС, в том числе материаловедческих и инженерных, очень хорошо стыкуются между собой. Мы действительно логично вписываемся в систему подготовки в техническом вузе, мы же нацелены на коммуникацию в научно-технической сфере, на продвижение инноваций.
— В чем уникальность вашей магистерской программы?
— Уникальность в том, что мы готовим специалистов по международной коммуникации в межкультурной среде. Магистранты из России обучаются вместе с магистрантами из других стран, работают над проектами в интернациональных командах, имеют возможность в дискуссиях на практических занятиях и во время мастер-классов выйти за пределы «зоны комфорта», взглянуть на проблемы с разных точек зрения. Консультант по стратегической коммуникации Сергей Хапров показывал нам на одном из своих мастер-классов такой рисунок: если посмотреть на изображение с одной стороны, видишь утку, если с другой стороны — видишь кролика. Наши магистранты имеют возможность увидеть и утку, и кролика одновременно.
Уникальность программы и в широте охвата дисциплин, в подлинной междисциплинарности. Ну где еще лингвистов научат финансовому бизнес-планированию?! А мы учим, потому что современный специалист по коммуникации должен и принципы бюджетирования знать, и бизнес-стратегии уметь анализировать. Узким специалистам в современных условиях сложно, поэтому мы даем своим магистрантам необходимую базу для адаптации к широкому спектру требований рынка и запросов работодателей.
С потенциальными работодателями наши магистранты встречаются и на мастер-классах, и на занятиях, у нас наряду с университетскими преподавателями занятия ведут руководители коммуникационных агентств. На второй семестр запланировано посещение различных организаций, которым могут быть интересны наши будущие выпускники, на четвертый семестр — производственная практика. Все наши магистранты работают параллельно с учебой, мы специально построили расписание так, чтобы у них были занятия два раза в неделю по будням в вечернее время и третий раз в субботу. Зато и опыт работы накапливается, и посещаемость занятий стопроцентная.
— Какими темпами развивается программа? И какие идеи привнесли лично Вы?
— Программа развивается очень быстро. Семь человек из четырех стран для первого набора на новую магистерскую программу — это очень здорово. Предполагаю, что в 2016 году, когда у нас уже будут бюджетные места для граждан России и квоты Министерства образования и науки для иностранных граждан, а также поддержка наших любимых магистрантов первого набора, мы сможем расширить географию нашей программы и увеличить число слушателей. Мне сложно сказать, какие идеи мои, а какие чужие. У нас идеи, в основном, общие, они рождаются в процессе обсуждения программы с профессорами и магистрантами. Я вижу свою задачу, прежде всего, в том, чтобы придать форму коллективным идеям и обеспечить их реализацию.
— Что нового англоязычная магистратура дала НИТУ «МИСиС» и лично Вам?
— В НИТУ «МИСиС» есть восемь англоязычных магистерских программ: по материаловедению, по квантовой физике, по информационным технологиям... Из этих восьми программ только наша программа — гуманитарная. Так что можно сказать, что мы способствуем расширению ключевых компетенций МИСиС. Наша программа, так же как и другие англоязычные программы МИСиС, привлекает иностранных учащихся, в том числе для обучения по контракту. Сейчас процент иностранных учащихся является важным показателем при определении рейтинга вуза, то есть мы помогаем МИСиС упрочить свои позиции среди лучших вузов мира.
Лично мне наша программа дает ощущение удовольствия от хорошо выполненной работы, удовольствия от общения с умными творческими людьми, удовольствия от новых знаний, которые я получаю на наших мастер-классах. Кстати, мастер-классы открытые, любой человек может к нам присоединиться.
— Какие Ваши качества помогают Вам добиваться таких высоких результатов?
— Мне проще сказать, какое качество мне мешает: это излишняя организованность, стремление все планировать заранее. Но я работаю над собой, вместе с нашими магистрантами учусь гибкости и адаптивности, учусь мгновенно реагировать на изменяющиеся обстоятельства. Нам всем очень понравилась метафора Сергея Хапрова: из всех состояний вещества нашей культуре больше всего соответствует газообразное, мы движемся во всех направлениях сразу без заранее заданной схемы и в результате получаются инновации. «We are gas» — это теперь наша любимая фраза.
С получением почетной благодарности Варвару Викторовну поздравили коллеги, которые высоко ценят ее личные и профессиональные качества.
«Как только Варвара Викторовна появилась на нашей кафедре, мы сразу поняли, что именно этот человек сможет сделать возможным открытие программы по магистратуре по направлению „лингвистика“, — отмечает руководитель программы бакалавриата по направлению „лингвистика“ Щавелева Екатерина Николаевна. — Задача перед ней стояла непростая: почти не имея необходимых нормативных документов, Варваре Викторовне пришлось создавать программу с нуля. Ее гиперответственность и самоотверженность на пути к цели для многих коллег кафедры является примером профессиональной компетентности преподавателя. Благодаря ее открытости к общению, Варвара Викторовна сумела найти контакты со многими иностранными студентами, которые проявили интерес к нашей программе. В результате многих усилий, как говорили римляне per asperа ad astra, в 2015 году у нас открылась международная программа, на который учится пока только семь человек, но зато мы гордимся настоящим международным составом. В группе учатся не только студенты из РФ, но и из Узбекистана, Иордании, Ганы».
Исключительные деловые качества, преданность работе и вклад Варвары Викторовны в развитие магистерской программы «Теория коммуникации и международные связи с общественностью» отметили слушатели магистерской программы:
«Варвара Данилина воплощает собой профессионализм, ответственность и преданность своей работе».
«Варвара Викторовна из той категории преподавателей, которые никогда не забывают про своих студентов, а, по моему мнению, это главный показатель профессионализма для педагога. Кроме того, Варвара Викторовна — добрый и отзывчивый человек, который всегда готов прийти на помощь и дать нужный совет».
«Варвара Викторовна обладает множеством положительных качеств. Ее отличает трудолюбие, высокая эффективность в работе и ориентация на результат. Варвара Викторовна всегда находит подход к студентам, заботится о них и выстраивает отличные отношения в группе».
«Варвара Викторовна — самый мотивированный человек из всех, кого я знаю. Она всегда полна идей и энергии для их воплощения. Варвара Викторовна — оптимистичный, позитивный, очень талантливый человек и прекрасный оратор».
«Программа, которую подготовила Варвара Данилина, очень интересная. Много увлекательных мастер-классов и отлично подобранные курсы».
«Варвара Викторовна прекрасно подобрала преподавателей для магистерской программы. Все из них являются профессионалами, и сам курс очень интересный. Варвара Викторовна очень открытый человек и работает над этой программой с энтузиазмом и любовью к своему делу».